Per the document issued by the State Council, a series of events will be launched to incentivize cultural and tourism consumption, encouraging measures such as offering more coupons and discounts for ...
The first overseas tourism group has arrived in Changsha, following the province's introduction of 12 measures to promote the ...
Since the first day of the Spring Festival travel rush, Xi'an's port has welcomed more than 3,100 inbound foreign visitors, ...
通过“暖冬”考验、冰层厚度达到安全标准的什刹海后海冰场如约开放。营业冰场面积为8万平方米,预计将持续营业至2月3日(具体视天气情况而定)。冰场包括滑冰区、综合区、教培区等多个功能区域,拥有先进的设备和完善的配套设施,满足不同年龄段和兴趣爱好者的需求。
On the evening of January 17th, the Shanxi culture and tourism international promotion event, titled "Happy Chinese Spring ...
In recent years, Nanning has emerged as a significant tourism hub, connecting travelers from China to ASEAN destinations while welcoming ASEAN visitors to China. With a vision of becoming an ...
近期,中国申报的“春节——中国人庆祝传统新年的社会实践”通过评审,列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。春节在中国人心中的意义说不尽、道不完,它激励中国人赓续中华文脉,增强民族向心力和凝聚力,为世界文明多样性贡献更多中国力量。
Since the first day of the Spring Festival travel rush, Xi'an's port has welcomed more than 3,100 inbound foreign visitors, ...
1月17日,河头老街灯火通明(无人机照片)。近日,河北省唐山市丰南区文化旅游街区河头老街运营部门打造的新春游园活动开幕。全新升级的大型实景铁花秀《唐王东征》、燃灯大典、鱼龙舞巡游和非遗年俗展演等多项活动,让游客沉浸式体验唐山的开埠文化、民俗文化、庙会 ...
The Chinese mainland will soon resume group tour services for residents of Fujian and Shanghai to Taiwan, said the Ministry ...
随着电子竞技的迅猛发展,越来越多的城市开始重视与这一新兴行业的结合,桐乡便是其中的佼佼者。2025年1月14日,桐乡市人民政府与KPL王者荣耀职业联赛达成年度合作协议,标志着这座城市在电子竞技与旅游产业的融合上迈出了重要一步。此次签约不仅涉及政府与职 ...
在春节、藏历新年之际,藏族人民延续传统习俗,举行挤牛奶、掷牛角、玩羊拐等传统文体比赛和翻桶接力赛等独特的娱乐活动,以此庆祝新年。游戏结束后,全村人围成大圈跳起锅庄舞,热闹非凡,年味满满。