"The Spring Festival Gala," an annual TV program broadcast live and watched by billions worldwide, epitomizes China's cultural appeal. The 2025 gala featured the performances of U.S. band OneRepublic ...
During the Spring Festival holiday spanning from Jan 28 through Tuesday, Haikou Customs recorded transactions totaling 2.09 ...
春节,又称中国新年,标志着农历新年的到来,是中国人最为珍视的节日。它预示着春天的来临,象征着重生、希望和家庭的团聚。节日前夕,家家户户都会进行大扫除,扫除旧年的尘埃,迎接新年的清新。
The travel retail powerhouse drew 350,000 shoppers following an intensive promotional campaign across its six Hainan locations during the peak Spring Festival period.
春节期间,河南凭借深厚的文化底蕴和交通枢纽优势吸引来不少外籍游客。当日,记者从郑州机场海关获悉,自春运开启至2月4日,郑州航空口岸出入境人员7.27万人次,其中入境37533人次,占比51.63%。叠加240小时过境免签政策实施影响,郑州航空口岸迎来出入境小高峰。
Traveller flows in China during the 2025 Spring Festival period increased by eight percent compared with the same time last ...
With Chinese New Year securing a place on UNESCO's Intangible Cultural Heritage list, the 2025 shopping festival emerged as a global platform for cultural dialogue. The success of the Spring Festival ...
Cross border travels also saw significant increase. Data from National Immigration Administration (NIA) showed on Wednesday ...
Figures from the Ministry of Culture and Tourism released on Wednesday show that in the eight-day break, domestic tourism attractions received about 501 million visits, a year-on-year increase of 5.9 ...
During the recent Spring Festival holidays, Beijing's urban residents and visitors experienced the integration of AI in ...